ITW RP Late Night With Seth Meyers Part 1 vostfr from TheRpattzClub on Vimeo.
ITW RP Late Night With Seth Meyers Part 2 vostfr from TheRpattzClub on Vimeo.
Traduction et upload Ptiteaurel@therpattzrobertpattinson.blogspot.fr
Vidéos originales et traduction complète ci dessous
via @melcitron
Émission Complète en une vidéo
Rob Pattinson LNSM June 17, 2014 par korita05
Traduction complète
SM : Bon retour parmi nous tout le monde. Notre premier invité est plus connu pour avoir incarné Edward Cullen dans la saga Twilight . Son dernier film, The Rover, sort dans tout le pays ce vendredi. Regardez.
(Extrait)
SM: Mesdames et Messieurs, Robert Pattinson. Comment allez vous?
Rob: Bien.
SM: Ils sont tous heureux de vous voir.
Rob: C'est vraiment excitant de venir ici avec cette musique.
SM: Kim joue toujours de la batterie pour l'arrivée de nos invités. Donc on s'est rencontré une fois dans un talk show . Je remplaçais dans Regis & Kelly , j'avais pris la place de Regis et vous étiez invité là bas. Je me souviens que ce jour là vos parents et vos 2 soeurs étaient là. Vous êtes proches de votre famille?
Rob: Oui . Oui.
SM: Vos deux soeurs aînées?
Rob: Mon autre soeur était aussi là?
SM: Oui. Tout votre famille était là. Waouh , même eux sont fans de Robert Pattinson.
Rob: Non , pas du tout.
Rob: J'aime toujours regardé leur petites jambes sur les sièges.
Seth: Ca doit être décevant. Quand vous arrivez ....
Rob: Je ne vois que des jambes et des pieds.
SM: Vous avez donc deux soeurs aînées. Je n'ai pas grandi avec des frères ou soeurs aînés. C'était difficile pour vous?
Rob: Oui. Oui. Elles ont toujours espéré que je sois leur petite soeur. Et j'ai toujours voulu un petit frère.
SM: Donc on dirait que vous vous êtes détesté mutuellement.
Rob: Elles m'ont dit pour mon 18ème anniversaire que ma maman était enceinte . C'était un poisson d'avril. Je suis parti à l'école et je me réjouissais et je savourais ça car j'allais avoir un mini moi.
SM: Même à 18 ans , vous vouliez encore un petit frère?
Rob: J'étais tellement convaincu que ça a été le moment le plus décevant de toute ma vie.
SM: C'est quasiment l'âge où si vous vouliez un enfant vous pouviez avoir le vôtre. C'est ce que certains font quand ils ont 18 ans. "Je dois travailler".
Rob: "Et maman".
SM: Ce film, The Rover, a l'air génial. David Michôd , qui a réalisé Animal Kingdom, et que nous avons rencontré en coulisses et c'est un film tellement génial. Et ce film, parlez nous en.
Rob: Ca se passe environ 10 ans dans le futur. Il y a eu un genre d'effondrement économique. David semble penser que c'est le déclin naturel de l'Occident tel que nous le connaissons aujourd'hui. Il s'agit donc de ces mecs qui sont hors la loi et qui vivent en marge , avec de petits larcins. Il ne leur reste que ça. C'est un peu un Western et un road movie.
SM: Quentin Tarantino vient juste de dire que c'est le meilleur film post apocalypse depuis Mad Max. Ce qui est de vraies louanges.
Rob: Je sais.
Sm: De plus, ça a été tourné en Australie. On dirait que les critiques sont bonnes pour le film mais pas pour l'Australie; rien que parce que Mad Max a aussi été tourné là bas. C'est un peu : si vous voulez du Post apocalypse allez en Australie.
Rob: Je sais , c'est bizarre. C'est le désert mais c'est incroyablement beau. Il y a des mines énormes là bas qui ressemblent à des canyons. Je n'ai jamais vu rien de tel.
SM: A l'évidence , vous êtes déjà allé là bas avant mais vous n'avez jamais tourné là bas. C'était votre 1er tournage?
Rob: Oui mais rien qu'à Sydney. Cet endroit était complétement différent. Tout à la fin de la route, qui était à l'autre bout de l'Australie, c'est nommé...
SM: Ils appellent ça juste la route.
Rob: J'ai oublié le nom. Le "Bird's track" ou quelque chose comme ça. Sur 2000 miles. Nous étions dans la ville où le bitume se terminait.
SM: C'était un moment... j'ai lu qu'il n'y avait que 90 habitants dans cette ville.
Rob: Parmi lesquels le mec qui a assassiné JFK.
SM: Quoi un des mecs qui a tué JFK?
Rob: Il me l'a avoué.
SM: Oh il vous l'a avoué . C'est génial.
Rob: Il est en fait dans le film.
SM: Oh oui. Je suis heureux que vous lui avez donné un rôle.
Rob: Tout le monde est curieux. C'est la scène finale du film. Il n'a aucune réplique ou quoique ce soit.
SM: C'est bien. Vous l'avez surestimé. C'est une punition. Tu seras dans le film pour ce que tu as fait. Il semblerait... ce rôle marque un départ de la saga Twilight. Est ce un choix que vous faites pour vous différencier de cette saga? Ou c'est juste que vous trouvez des projets comme celui ci intéressants?
Rob: Oui . Je n'ai jamais fait aucun choix pour ma vie. Ca arrive et c'est tout.
SM: Juste une excuse pour que vos parents aient un petite frère juste pour vous. Ils sont trop passifs.
Rob: J'attends juste que ma mère tombe enceinte. Juste un jour.
SM: Je vais en parler à vos parents. Je vais prier pour ça pour vous. Vous avez travaillé avec Guy Pearce, qui est un de mes acteurs préférés. C'était marrant de travailler avec lui?
Rob: Oui il est génial. Je l'ai rencontré 5 jours avant de débuter le tournage. Et vous pouvez voir dans l'extrait qu'il est assez.... pas diabolique mais il a une présence vraiment très forte. Donc il était dans la peau de son personnage tout le temps. Donc c'était marrant. Incarner un peu un lent d'esprit
SM: Etes vous resté dans la peau de votre personnage sur le plateau? Vous faites ça aussi?
Rob: A moitié on va dire. C'était facile à faire au milieu de nulle part. Il n'y a rien à faire donc vous restez simplement dans la peau de votre personnage. On ne se changeait jamais etc...
SM: Ah c'est bien.
Rob: C'était marrant.
SM: Ca semble être une véritable expérience de film. Vous étiez tout au bout de la route et vous ne pouvez pas changer.
Rob: C'est génial. Vous aviez des mouches dans votre nez tout le temps. Vous prenez une douche et toute une floppée en sort.
SM: Ca a l'air génial.
Rob: Magnifique.
Sm: Bon , vous... quand vous étiez plus jeune, j'ai lu que vous étiez allé à mon endroit préféré de LA, "The Magical Castle". Le "magical castle" est...
Rob: Vous y êtes allé?
SM: Oui. Un de mes amis était ami avec un magicien. C'est comme un club de magicien où vous allez pour voir des magiciens. Si vous n'avez pas d'hôtel ; vous pouvez dormir là bas.
Rob: Et un hôtel vraiment super.
SM: Vous avez séjourné là bas? Etes vous fan de magie et des magiciens? Comment avez vous atterri au "Magical Castle"?
Rob: Je pense qu'un de mes amis était magicien. Il faisait partie du cercle des magiciens et donc il vivait là. J'étais autrefois avec des tas de personnes comme ça. C'était un de mes premiers amis à LA.
SM: "Maman , papa. Tout va bien , je suis ami avec des putes et des magiciens"
Rob: "Magiciens".
SM: "Des super amis, je reviendrais pas à la maison". J'espère que c'est vrai. Si ça ne l'est pas, je veux que vous me mentiez . Quand vous étiez plus jeune , vous vouliez être rappeur?
Rob: C'est 100% vrai. Je le veux encore un peu.
SM: Vous le voulez encore un peu? C'est génial. Vous avez une énergie de rappeur.
Rob: J'étais "Big Tub"
SM: C'était votre nom de rappeur
Rob: Pour groupe de rap.
SM: "Big Tub"? Vous étiez le dernier à choisir votre nom?
Rob: J'étais très parano sur mon poids. En partant pour venir ici, j'ai été malade
SM: Ah bon?
Rob: J'ai été assez malade ces derniers jours. Je trouvais ça cool " Je vais être si maigre".
SM: Oui vraiment sympa. "Oh je me sens très mal". Dans la salle de bain, vous vous arrêtez devant la balance . "Oh pas mal". Avez vous enregistré un de vos raps? Ils existent en cassette?
Rob: Je me souviens que je n'avais pas de scratch donc j'utilisais la fermeture de mon sweat à capuches. Ca ressemblait exactement à .....
SM: Oui exactement. Laissez moi vous dire que si vous sortez cet album , je vous dit que je serais le premier à faire la queue. On devra chercher "Big Tub" dans les rayons?
Rob: Cétait "Big Tub and the tappy cats"
SM: "Tappy cats"? On dirait un mot pour les porno. "The Tappy cats". Merci d'être venu. Félicitations pour le film. J'ai hâte de le voir et une fois de plus, je croise les doigts pour votre mère. On va tous prier. Robert Pattinson. The Rover sort vendredi prochain dans tout le pays. On revient.
Traduction Ptiteaurel@therpattzrobertpattinson.blogspot.fr
source : @Korita05 via Rplife
1 commentaire:
Ah zut!!! Cette version vostfr qui n'est plus disponible, qu'est ce que je suis déçue!!!!
Enregistrer un commentaire