Traduction :
- vous êtes l'explorateur ? Donnez-moi votre main, n'ayez pas peur ! Vous rêvez d'être dans une forêt.
- Je souhaite trouver une cité perdue.
- Ce que vous recherchez est bien plus grand que dans votre imagination. Votre âme ne sera pas tranquille tant que vous ne trouverez pas cet endroit. C'est votre destinée.
- Il y a une importante exploration.
- De terribles maladies, des meurtres, des sauvages, votre voyage peut vous coûter votre vie.
- N'y vas pas, tu ne sais pas quand tu reviendras.
- Je sais que c'est un sacrifice pour nous tous, cela vaudra le coup.
- Un homme doit vouloir saisir plus qu'il ne peut étreindre.
- Je propose que l'Amazonie contient une civilisation cachée. Si nous trouvons une ville, qui pour certains ne peut pas exister, cela peut écrire un nouveau chapitre de l'histoire.
- Vous insistez que ces sauvages sont nos égaux.
- Leur civilisation peut surpasser la nôtre. Je l'ai appelé Z, l'ultime pièce du puzzle humain.
- Je vous conseille fortement d'abandonner la mission, c'est devenu bien trop dangereux.
- Nous devrions revenir en arrière.
- Il n'y a pas de retour en arrière.
- Je suis restée ici et j'ai lutté pour subvenir aux besoins des enfants pendant que tu étais dans la jungle !
- Vous n'en avez rien à faire de nous, vous vous fichez même de retourner à la maison. Vous ne vous préoccupez que de votre cité perdue.
- Cette recherche de Z, je ne peux plus en payer le prix.
- Vous en êtes venus à douter de son existence.
- Non, je doute seulement que cela répondra à toutes vos questions.
Traduction : Sabine@therpattzrobertpattinson.blogspot.fr
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire
Les commentaires sont validés manuellement, il peut donc se passer quelques heures entre le moment où vous l'écrivez et le moment où il est publié.