dimanche 3 avril 2016

Nouvelle/Ancienne photo de Robert Pattinson posant avec une fan à Chicago - Le 10 Octobre 2014


Source / Via

Nouvelles/Anciennes photos de Robert Pattinson lors du Collectormania en 2006

En Mai 2006 :

En Février 2006 :



Source / Via

Caps et Gifs de la bande annonce de The Lost City Of Z



Première bande annonce de The Lost City Of Z (Vidéo+ Traduction)

Sacrée belle surprise en ce dimanche matin, voici les premières images de The Lost City of Z !!


The Lost City of Z (2015) - Official Trailer... par Eklecty-City

Traduction :

- Vous êtes l'explorateur.
- Je l'étais.
- Donnez-moi votre main, n'ayez pas peur.
- Que savez-vous au sujet de la Bolivie ?
- J'espérais plutôt avoir une position où il y aurait un peu plus d'action.
- Major, c'est bien plus que cela. C'est l'exploration de la jungle, de terribles maladies, des meurtres, des sauvages, mais une telle entreprise peut vous rapporter des décorations.
- Papa, ou vas-tu ?
- Je dois m'en aller.
- Tu ne sais pas quand tu reviendras.
- C'est un sacrifice pour nous tous, qui ne sera pas vain.
- Donne à ton père un vrai baiser.
- Je t'aime.
- Basé sur une histoire vraie.
- Qui êtes-vous ?
- Henry Costin, je suis là pour vous aider.
- Ma réputation repose entièrement sur notre succès.
- Ne tirez pas, AMI...AMI.
- Son courage.
- Nous sommes les invités du chef.
- C'est du cannibalisme.
- Sa compassion.
- J'ai vu de mes propres yeux, que l'Amazonie contient une civilisation cachée.
- Sa conviction.
- Voulez-vous dire que ces sauvages sont nos égaux ?
- Je ne sais pas, mais j'ai l'intention de le découvrir.
- Vont changer le monde.
- Nous allons peut-être trouver une cité, couverte d'or, cela va peut-être permettre d'écrire un nouveau chapitre dans l'histoire de l'humanité.
- Votre voyage peut ruiner votre vie.
- Je vous encourage fortement à écourter la mission, cela devient trop dangereux.
- Je devrais le faire à ma manière.
- Personne ne revient de là-bas.
- Comment puis-je vous persuader de venir ?
- Je ne peux plus en payer le prix.
- Restes ici, [???]

Source Via

Traduction : Sabine@therpattzrobertpattinson.blogspot.com